谷歌翻译升级:现可根据语境提供基于性别的翻译

2018-12-09 06:36IT之家 - 孤城

IT之家12月9日消息 不久前,谷歌全新的材料设计(Material Design)语言已经面向全线产品推出,覆盖网页端和安卓应用端。根据外媒的报道,谷歌翻译现可根据语境,提供基于性别的翻译。

据报道,各国语言处理性别的方式各不相同,而这些差异之前导致谷歌翻译做出假设(假设为男性)并提供可能不准确的翻译。但是,现在,当翻译输入中的性别含糊不清时,输出将显示男性和女性用语,消除了误解。

在此之前,输入可能具有女性或男性解释的短语只能提供一种翻译,现在谷歌翻译会尝试通过查看上下文来解析相应的性别。如果语境不是很明确,它将提供基于性别的两种翻译。

谷歌翻译网页端目前提供针对西班牙语、法语、意大利语和葡萄牙语的性别特定翻译。谷歌表示,它计划很快将功能扩展到更多语言和其他平台(如谷歌翻译应用程序)。

广告声明:文内含有的对外跳转链接(包括不限于超链接、二维码、口令等形式),用于传递更多信息,节省甄选时间,结果仅供参考,IT之家所有文章均包含本声明。

文章价值:
人打分
有价值还可以无价值
置顶评论
    热门评论
      文章发布时间太久,仅显示热门评论
      全部评论
      请登录后查看评论
        取消发送
        软媒旗下人气应用

        如点击保存海报无效,请长按图片进行保存分享