《三体》英文版权续约金高达 125 万美元,创中国文学作品海外版权输出纪录

2022-01-09 11:24IT之家 - 汪淼

IT之家 1 月 9 日消息,《三体》三部曲外文版运作方中国教育图书进出口有限公司宣布,全球最大的幻想文学出版社、美国麦克米伦出版公司旗下的托尔图书(Tor Books)完成了该三部曲英文版版权续约,续约金高达 125 万美元(约 798.75 万元人民币),创造了中国文学作品海外版权输出的新纪录。

IT之家了解到,托尔图书出版社成立以来,支付百万美元以上预付版税的作家不超过 5 人,刘慈欣是其中之一。

2014 年,《三体》英文版正式出版发行,第一部和第三部由美籍华裔科幻小说家、翻译家刘宇昆(Ken Liu)翻译,第二部由美国译者周华(Joel Martinsen)翻译。

2015 年,《三体》斩获雨果奖最佳长篇小说奖,刘慈欣成为首位获得该奖的亚洲作家。目前《三体》已被翻译成 30 多个语种,外文版累计销量超过 330 万册。

广告声明:文内含有的对外跳转链接(包括不限于超链接、二维码、口令等形式),用于传递更多信息,节省甄选时间,结果仅供参考,IT之家所有文章均包含本声明。

文章价值:
人打分
有价值还可以无价值
置顶评论
    热门评论
      文章发布时间太久,仅显示热门评论
      全部评论
      一大波评论正在路上
        取消发送
        软媒旗下人气应用

        如点击保存海报无效,请长按图片进行保存分享